Kites
The push to popularise Bollywood in the West in the wake of Slumdog Millionaire takes an interesting turn with Kites Discuss this article
The push to popularise Bollywood in the West in the wake of Slumdog Millionaire takes an interesting turn with Kites, which is being released in two versions – a Hindi cut for the core Bollywood audience and an English-language edit to draw in new viewers. A further twist is that the English version, which is 30 minutes shorter, is edited by Brett Ratner (Rush Hour; X-Men: The Last Stand) and is said to be an edgier, racier
film, with the hallmark song-and-dance numbers excised to focus on high-speed action sequences instead. We get the Hindi cut in Dubai cinemas this week – Ratner’s ‘remix’ is said to follow next week.
From the trailer, the latter has all the makings of a bad movie classic. The mismatched-lovers-on-the-run premise strings together silly set pieces featuring cartoon baddies and godawful ‘lost in translation’ exchanges between the English-speaking Indian hero (Bollywood hunk Hrithik Roshan) and a Spanish-spouting Mexican beauty (Barbara Mori). We can’t help but think it’ll be tough to ‘get’ Bollywood, an almost pantomime-like medium, without the songs. Still, it’s an interesting idea, which is why we plan to check out both films.
Time Out Doha,














